Luke 10:27 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
“‘Ljubi Gospodina Boga svojega svim srcem svojim, svom dušom svojom i svom pameti svojom, a svojega bližnjega kao samoga sebe’”, odgovori čovjek.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Čovjek je odgovorio: »Voli Gospodina, svoga Boga, svim srcem svojim, svom dušom svojom, svom snagom svojom i svim umom svojim« i »Voli svoga bližnjega kao sebe samoga.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A on je odgovorio rekavši: “Ljubi Gospodina, Boga svojega svim srcem svojim i svom dušom svojom i svom snagom svojom i svim umom svojim; i bližnjega svoga kao samoga sebe!”
Croatian Bible 1988
Odgovori mu onaj: Ljubi Gospodina Boga svojega iz svega srca svoga, i svom dušom svojom, i svom snagom svojom, i svim umom svojim; i svoga bližnjega kao sebe samoga!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On odgovori: “Ljubi Gospodina, svojega Boga, svim srcem, svom dušom, svom snagom i svom svojom misli; i svojega bližnjega kao samoga sebe!”