Luke 10:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Putujući dalje prema Jeruzalemu, Isus i učenici uđu u neko selo. Tu ga neka žena, imenom Marta, primi u svoj dom.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Dok je putovao sa svojim učenicima, ušao je u neko selo. Neka žena po imenu Marta primila ga je u kuću,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dogodilo se, dok su putovali, da je on ušao u neko selo; a neka žena, imenom Marta, primila ga je u svoju kuću.
Croatian Bible 1988
Dok su oni tako putovali, uđe on u jedno selo. Žena neka, imenom Marta, primi ga u kuću.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Na putu svrati u jedno selo. Neka žena, po imenu Marta, primi ga u svoju kuću.