Luke 10:6 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Bude li ondje tko dostojan mira, vaš će mir sići na njega. Ne bude li takvoga, vaš će se mir vratiti vama.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ako je u njoj netko kome je stalo do mira, vaš će mir ostati s njim, a ako nije — vratit će se k vama.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I ako ondje bude sin mira, počinut će vaš mir na njoj; ako li ne, vratit će se k vama.
Croatian Bible 1988
Bude li tko ondje prijatelj mira, počinut će na njemu mir vaš. Ako li ne, vratit će se na vas.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Prebiva li ondje sin mira, počinut će na njemu vaš mir; inače će se vratiti k vama.