Luke 11:52 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Teško vama, zakonoznanci! Skrili ste ključ znanja od naroda. Sami ne ulazite u kraljevstvo, a druge sprečavate da uđu.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jao vama, učitelji Zakona, jer ste sakrili ključ znanja. Vi sami niste ga stekli, a spriječili ste u tome one koji su ga pokušavali steći.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jao vama, zakonoznanci, jer vi ste uzeli ključ spoznaje! Vi sami niste ušli, a spriječili ste one koji bi ulazili.”
Croatian Bible 1988
"Jao vama, zakonoznanci! Uzeste ključ znanja: sami ne uđoste, a spriječiste one koji htjedoše ući."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Teško vama, zakonoznanci! Vi oduzeste ključ spoznaje. Sami ne uđoste, a zapriječiste onima koji htjedoše ući.”