Luke 14:23 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
‘Kreni tražiti po puteljcima i iza ograda te ih natjeraj da dođu da mi se napuni kuća’, reče mu gospodar,
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A gospodar je rekao slugi: ‘Izađi na putove i duž ograda pa natjeraj ljude da dođu, da se moja kuća napuni!
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A gospodar je rekao slugi: ʻIzađi na puteve i među živice i natjeraj ih neka uđu da mi se napuni kuća.
Croatian Bible 1988
Reče gospodar sluzi: 'Iziđi na putove i među ograde i prisili neka uđu da mi se napuni kuća.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada reče gospodar sluzi: Izađi na seoske putove i među ograde, te natjeraj neka dođu, da mi se napuni kuća.