Luke 16:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Bogataš nato reče: ‘Molim te, oče Abrahame, pošalji onda Lazara u dom mojega oca.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Bogataš je rekao: ‘Onda te molim, oče, pošalji Lazara u kuću moga oca,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada je rekao: ʻZato te molim oče da ga pošalješ u kuću moga oca,
Croatian Bible 1988
"Nato će bogataš: 'Molim te onda, oče, pošalji Lazara u kuću oca moga.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Onaj nastavi: Onda te molim, oče, pošalji ga u moju očinsku kuću!