Luke 20:36 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Neće više moći ni umrijeti: bit će poput anđela. Oni su Božja djeca, djeca uskrsnuća.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Oni neće moći više niti umrijeti jer će biti poput anđela. Oni su Božja djeca jer su djeca uskrsnuća.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Niti više ne mogu umrijeti, jer su jednaki anđelima i djeca su Božja, budući da su djeca uskrsnuća.
Croatian Bible 1988
Zaista, ni umrijeti više ne mogu: anđelima su jednaki i sinovi su Božji jer su sinovi uskrsnuća."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Oni ne mogu onda više ni umrijeti; oni su kao anđeli i djeca Božja, jer su djeca uskrsnuća.