Luke 20:37 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
A da će mrtvi uskrsnuti, čak je i Mojsije potvrdio u ulomku o gorućem grmu gdje Gospodina naziva ‘Bogom Abrahamovim, Izakovim i Jakovljevim’ dugo nakon što su oni poumirali.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No u slučaju s gorućim grmom čak je i Mojsije jasno pokazao da ljudi ustaju od mrtvih jer je nazvao Gospodina ‘Bogom Abrahama, Izaka i Jakova.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A to da mrtvi uskrsavaju, pokazao je Mojsije kod grma, kad Gospodina naziva ʻBogom Abrahamovim, i Bogom Izakovim, i Bogom Jakovljevim.ʼ
Croatian Bible 1988
"A da mrtvi ustaju, naznači i Mojsije kad u odlomku o grmu Gospodina zove Bogom Abrahamovim, Bogom Izakovim i Bogom Jakovljevim.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A da će mrtvi uskrsnuti, pokaza i Mojsije na mjestu o grmu, gdje naziva Gospodina Bogom Abrahamovim, Bogom Izakovim i Bogom Jakovljevim.