Luke 21:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Bit će velikih potresa, bit će gladi i pošasti na raznim mjestima. Bit će strahota i velikih znakova s neba.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Bit će velikih potresa, gladi i pošasti na raznim mjestima. Dogodit će se strašne stvari i na nebu će se pojaviti zapanjujuća upozorenja.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I bit će velikih potresa na raznim mjestima, i gladi i kuge; i bit će strahota i velikih znakova s neba.
Croatian Bible 1988
I bit će velikih potresa i po raznim mjestima gladi i pošasti; bit će strahota i velikih znakova s neba."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jaki potresi bit će posvuda, bit će glad i kuga. Pojavit će se na nebu strahote i veliki znaci.