Luke 22:55 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Usred dvorišta stražari su naložili vatru i grijali se oko nje. Petar sjedne među njih.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zapalili su vatru nasred dvorišta i sjeli oko nje. I Petar je sjeo s njima.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kad su naložili vatru nasred dvorišta i posjedali, Petar je sjeo među njih.
Croatian Bible 1988
A posred dvorišta naložiše vatru i posjedaše uokolo. Među njih sjedne Petar.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nasred dvorišta naložili su vatru i posjedali naokolo. I Petar sjede među njih.