Luke 23:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
i optuže ga: “Uhvatili smo ga da obmanjuje narod i govori im da ne plaćaju porez caru, a za sebe tvrdi da je Krist, kralj.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Tamo su ga počeli optuživati: »Ulovili smo ovog čovjeka kako zavodi naš narod. On je protiv toga da se caru plaća porez, a sebe naziva Kristom, kraljem.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I počeli su ga optuživati govoreći: “Našli smo ovoga kako izopačuje narod i zabranjuje davati porez cezaru govoreći za sebe da je Krist, kralj.”
Croatian Bible 1988
i stadoše ga optuživati: "Ovoga nađosmo kako zavodi naš narod i brani davati caru porez te za sebe tvrdi da je Krist, kralj."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ondje ga počeše optuživati: “Nađosmo da ovaj buni naš narod, da zabranjuje plaćati caru porez, i da se pravi Mesijom, kraljem.”