Luke 4:29 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
ustanu i istjeraju ga iz grada te ga odvedu na liticu brijega na kojemu je bio izgrađen grad s nakanom da ga bace niz nju.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ustali su, izbacili ga iz grada i odveli na rub brda na kojem je bio sagrađen grad. Htjeli su ga baciti s litice,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
te su ustali, istjerali ga iz grada i odveli ga do ruba brda na kojoj je sagrađen njihov grad, kako bi ga strmoglavili.
Croatian Bible 1988
ustanu, izbace ga iz grada i odvedu na rub brijega na kojem je sagrađen njihov grad da ga strmoglave.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ustadoše, istjeraše ga iz grada i odvedoše do ruba gore na kojoj je bio sagrađen njihov grad, da ga bace dolje.