Luke 5:30 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
A farizeji i pismoznanci negodovali su i govorili učenicima: “Zašto jedete i pijete s ubiračima poreza i drugim grešnicima?”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Farizeji, a među njima i neki učitelji Zakona, prigovarali su Isusovim učenicima: »Zašto jedete i pijete s poreznicima i grešnicima?«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A njihovi su farizeji i pismoznanci mrmljali protiv njegovih učenika govoreći: “Zašto jedete i pijete s poreznicima i grešnicima?”
Croatian Bible 1988
Farizeji i pismoznanci njihovi negodovahu i govorahu njegovim učenicima: "Zašto s carinicima i grešnicima jedete i pijete?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Zbog toga su mrmljali farizeji i pismoznanci. Rekoše njegovim učenicima: “Zašto jedete i pijete s carinicima i grješnicima?”