Luke 5:39 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
I nitko pijući staro vino ne poželi piti novo. ‘Staro je bolje’, kažu.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Nitko tko pije staro vino, ne želi novo, nego govori: ‘Staro je bolje!’«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I nitko, pošto je pio staro vino, ne želi odmah mladoga, jer kaže: ʻStaro je bolje!ʼ ”
Croatian Bible 1988
"I nitko pijuć staro, ne zaželi novoga. Ta veli se: 'Valja staro!'"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Nitko koji je pio staro vino ne će odmah novo. Veli: Staro je bolje.”