Luke 6:41 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Što imaš gledati trun u oku svojega brata kad u vlastitome oku ni brvna ne opažaš?
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zašto primjećuješ trun u oku svoga brata, a ne vidiš gredu u vlastitom oku?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A zašto gledaš trun u oku brata svojega, a brvna u oku svome ne opažaš?
Croatian Bible 1988
"Što gledaš trun u oku brata svojega, a brvna u oku svome ne opažaš?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Što vidiš trun u oku svoga brata, a brvna u svojemu oku ne opažaš?