Luke 9:42 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Dok je dječak prilazio, zloduh ga baci na tlo i počne ga grčiti. A Isus zaprijeti nečistome duhu, iscijeli dječaka i preda ga njegovu ocu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No još dok se dječak približavao, zli ga je duh oborio na zemlju i on se počeo grčiti. Isus je ukorio nečistog duha, ozdravio dječaka i predao ga natrag njegovom ocu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I dok je on još prilazio, đavao ga je bacio na tlo i potresao. A Isus je ukorio nečistog duha i ozdravio dječaka te ga predao njegovom ocu.
Croatian Bible 1988
I dok je prilazio, obori ga zloduh i potrese. A Isus zaprijeti nečistom duhu te izliječi dječaka i preda ga njegovu ocu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Dok se dječak približavao, zao duh ga je trgao i natezao tamo i amo. Isus zaprijeti nečistome duhu, iscijeli dječaka i dade ga natrag njegovu ocu.