Mark 1:31 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
On joj priđe, uhvati ju za ruku i podigne, a vrućica prestane. Žena stane ih posluživati.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
On je došao do nje, uhvatio je za ruku i podigao. Groznica ju je istog trena pustila i ona ih je počela posluživati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Onda je prišao, uzeo je za ruku te je podigao; i odmah ju je napustila groznica pa ih je posluživala.
Croatian Bible 1988
On pristupi, prihvati je za ruku i podiže. I pusti je ognjica. I posluživaše im.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On joj pristupi, uze je za ruku i podiže je. Odmah je pusti groznica, i ona ih je posluživala.