Mark 12:25 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Jer kad ljudi uskrsnu od mrtvih, neće se ženiti ni udavati, već će biti kao anđeli na nebu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jer, kad ljudi ustanu od mrtvih, neće se ni ženiti ni udavati. Bit će poput anđela na Nebu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer kad uskrsnu od mrtvih, niti se žene niti udaju, nego su kao anđeli u nebu.
Croatian Bible 1988
Ta kad od mrtvih ustaju, niti se žene niti udavaju, nego su kao anđeli na nebesima.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer kada uskrsnu od mrtvih, više se ne žene i više se ne udavaju, nego su kao anđeli na nebesima.