Mark 12:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Ali kad vinogradari opaze da dolazi, rekoše: ‘Ovaj će naslijediti imanje. Ubijmo ga pa ćemo se domognuti imanja umjesto njega!’
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No vinogradari su među sobom govorili: ‘Ovo je nasljednik. Ubijmo ga i nasljedstvo će pripasti nama!’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali su oni vinogradari govorili među sobom: ʻOvo je baštinik; hajde da ga ubijemo pa će baština biti naša!ʼ
Croatian Bible 1988
Ali ti vinogradari među sobom rekoše: 'Ovo je baštinik! Hajde da ga ubijemo i baština će biti naša.'
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ali vinogradari rekoše među sobom: To je baštinik. Hajde, ubijmo ga; tada će baština pripasti nama!