Mark 13:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Učite iz prispodobe o smokvi. Kad joj na granama izbiju nježni pupovi i kad potjera lišće, znate da je ljeto blizu.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Shvatite pouku na primjeru smokvinog drveta: kad grane postanu meke i prolistaju, znamo da se bliži ljeto.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A od smokve naučite usporedbu: kad joj grana već omekša i potjera lišće, znate da je blizu ljeto.
Croatian Bible 1988
A od smokve se naučite prispodobi! Kad joj grana već omekša i lišće potjera, znate: ljeto je blizu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Od smokve naučite prispodobu: Kad njezine grane postanu sočne i potjeraju lišće, onda znate da je ljeto blizu.