Mark 13:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Zaratit će narod protiv naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva. Bit će potresa u mnogim dijelovima svijeta i zavladat će glad. Sve je to samo početak strašnih muka.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jer, jedan će se narod dići protiv drugoga i kraljevstvo protiv kraljevstva. Bit će potresa i oskudice na raznim mjestima. Sve je to tek početak porođajnih muka.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer će ustati narod protiv naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva, i bit će potresa po raznim mjestima; i bit će gladi i nemira. To su počeci jada.
Croatian Bible 1988
"Narod će ustati protiv naroda, kraljevstvo protiv kraljevstva. Bit će potresa po raznim mjestima, bit će gladi. To je početak trudova."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer će se podići narod protiv naroda i kraljevstvo protiv kraljevstva. Bit će potresi na sve strane i glad. Ali to je tek početak jadima.