Mark 14:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Kad se treći put vratio, reče im: “Još spavate i odmarate se? Dosta je bilo! Kucnuo je čas! Ja, Sin Čovječji, predan sam grešnicima u ruke.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad je treći put došao k njima, rekao im je: »Zar još uvijek spavate i odmarate se? Dosta je bilo! Došlo je vrijeme da Sin Čovječji bude predan u ruke grešnika.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Zatim je došao treći put te im rekao: “Još spavate i počivate! Dosta je, došao je čas! Evo, Sin je čovječji predan u ruke grešnika!
Croatian Bible 1988
Dođe i treći put i reče im: "Samo spavajte i počivajte! Gotovo je! Dođe čas! Evo, predaje se Sin Čovječji u ruke grešničke!
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Dođe po treći put i reče im: “Jednako spavate i počivate? Dosta. Došao je čas. Evo, Sin čovječji bit će predan u ruke grješnicima.