Mark 15:46 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Josip kupi platna, skine Isusovo tijelo s križa, umota ga u platno i položi u grob isklesan u stijeni te na ulaz navali kamen.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Josip je kupio laneno platno, skinuo Isusa s križa, zamotao ga u platno i položio u grobnicu uklesanu u stijeni. Zatim je ulaz u grobnicu zatvorio kamenom.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A on je kupio laneno platno te ga skinuo s križa, umotao ga u laneno platno i položio u grobnicu koja je bila isklesana u stijeni, pa dokotrljao kamen na vrata grobnice.
Croatian Bible 1988
Josip kupi platno, skine tijelo i zavije ga u platno te položi u grob, koji bijaše izduben iz stijene. I dokotrlja kamen na grobna vrata.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ovaj kupi platno, skinu ga i zavi ga u platno. Tada ga položi u grob koji je bio isklesan u stijeni. Pred ulaz u grob navali kamen.