Mark 2:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Isus duhom prozre njihove misli pa ih upita: “Zašto to smatrate hulom?
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A Isus je odmah svojim duhom prozreo što učitelji Zakona misle pa im je rekao: »Zašto tako razmišljate?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I odmah, pošto je Isus prozreo svojim duhom da tako promišljaju u sebi, rekao im je: “Zašto promišljate to u svojim srcima?
Croatian Bible 1988
Isus duhom odmah proniknu da tako mudruju u sebi, pa će im: "Što to mudrujete u sebi?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Isus prozre odmah u svom duhu njihove misli i reče im: “Zašto mislite to u svojim srcima?