Mark 3:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Jeruzalema, Idumeje, s istočne strane Jordana, čak i iz okolice Tira i Sidona. Vijest o čudima koje je činio nadaleko se pročula, pa su ga dolazili osobno vidjeti.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Bio je tu i velik broj ljudi iz Jeruzalema, Idumeje, s područja preko rijeke Jordan te oko Tira i Sidona. Svi su oni došli k njemu jer su čuli za djela koja čini.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
i iz Jeruzalema, i iz Idumeje, i s one strane Jordana, i oni oko Tira i Sidona. Veliko je mnoštvo, kad je čulo koliko je silnih djela učinio, došlo k njemu.
Croatian Bible 1988
iz Jeruzalema, iz Idumeje, iz Transjordanije i iz okolice Tira i Sidona - silno je mnoštvo čulo što čini i nagrnulo k njemu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
i Jeruzalema, iz Idumeje, iz okolice s one strane Jordana, i od Tira i Sidona dolazili su ljudi k njemu u velikim skupinama kad su čuli za njegova djela.