Mark 4:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Onima koji žive po Božjoj mudrosti”, reče im, “Bog će dati još više mudrosti. A oni koji ne postupaju prema njegovoj mudrosti, izgubit će ubrzo i ono malo od nje što imaju.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jer, svatko tko ima, dobit će više. A tko nema, oduzet će mu se i ono što ima.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer tko ima, dat će mu se, a tko nema, oduzet će mu se i ono što ima.”
Croatian Bible 1988
Doista, onomu tko ima dat će se, a onomu tko nema oduzet će se i ono što ima."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jer tko ima, dat će mu se. A tko nema, uzet će mu se i ono što ima.”