Mark 7:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Mojsije vam je, primjerice, dao Božju zapovijed: ‘Poštuj oca i majku!’ i ‘Tko prokune oca ili majku, neka se kazni smrću!’
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Na primjer, Mojsije je rekao: ‘Poštuj oca i majku’ i ‘Tko prokune svog oca ili majku, neka se kazni smrću.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jer je Mojsije govorio: ʻPoštuj oca svoga i majku svoju!ʼ i: ʻTko prokune oca ili majku, neka skonča smrću!ʼ
Croatian Bible 1988
Mojsije doista reče: Poštuj oca svoga i majku svoju. I: Tko prokune oca ili majku, smrću neka se kazni.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tako Mojsije reče: Poštuj svoga oca i svoju majku, i: Tko uvrijedi oca ili majku, neka bude pogubljen!