Mark 7:15 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Ništa što izvana ulazi u čovjeka ne može ga onečistiti, ali onečišćuje ga ono što iz njega izlazi.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ništa što izvana ulazi u čovjeka ne može ga onečistiti. Ono što izlazi iz njega — to je ono što ga onečišćuje.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nema ništa izvan čovjeka što bi ga, ulazeći u njega, moglo onečistiti, nego što iz njega izlazi, ono onečišćuje čovjeka.
Croatian Bible 1988
Ništa što izvana ulazi u čovjeka ne može ga onečistiti, nego što iz čovjeka izlazi - to ga onečišćuje.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ono što izvana ulazi u čovjeka ne može ga učiniti nečistim; samo ono što izlazi iz čovjeka čini ga nečistim.”