Mark 8:24 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Čovjek podiže pogled. “Vidim ljude,” reče, “ali nejasno, poput stabala koja hodaju!”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Slijepac je pogledao i rekao: »Vidim ljude; izgledaju kao drveće koje hoda uokolo.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A on se zagledao i rekao: “Vidim ljude kao stabla, gdje hodaju!”
Croatian Bible 1988
Slijepac upilji pogled i reče: "Opažam ljude; vidim nešto kao drveće ... hodaju."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
On pogleda i reče: “Vidim ljude gdje hodaju kao da bi bili stabla.”