Mark 9:48 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
gdje crv ne umire i gdje se oganj ne gasi.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Ondje ‘crvi koji ih jedu nikada ne ugibaju, a vatra se nikada ne gasi.’
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
gdje crv njihov ne umire i oganj se ne gasi.
Croatian Bible 1988
gdje crv njihov ne gine niti se oganj gasi.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
gdje njihov crv ne umre i oganj se ne gasi.