Mark 9:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Sol je dobra. Ali ako ona obljutavi, čime ćete ju opet osoliti? Zato ne gubite svoju slanost! Živite u miru jedni s drugima!”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Sol je dobra. Ako sol postane bljutava, kako ćete joj povratiti slanost? Budite poput soli i živite u miru jedni s drugima.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Sol je dobra, ali ako sol postane neslana, čime ćete nju začiniti? Imajte sol u sebi, i budite u miru jedan s drugim!”
Croatian Bible 1988
Dobra je sol. Ali ako sol postane neslana, čime ćete nju začiniti? Imajte sol u sebi, a mir među sobom!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Dobra je sol. Ali ako sol obljutavi, čim ćete je začiniti? Imajte sol u sebi i držite mir među sobom!”