Matthew 11:7 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Kad su otišli, Isus počne govoriti mnoštvu o Ivanu. “Kad ste izišli u pustinju, što ste išli gledati? Samo trsku kako se povija na vjetru?
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Dok su Ivanovi učenici odlazili, Isus je govorio mnoštvu o Ivanu, pitajući ih: »Što ste išli vidjeti u pustinji? Trsku koju povija vjetar?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A pošto su oni otišli, Isus je počeo govoriti mnoštvu o Ivanu: “Što ste izašli u pustinju vidjeti? Trsku koju njiše vjetar?
Croatian Bible 1988
Kad oni odoše, poče Isus govoriti mnoštvu o Ivanu: "Što ste izišli u pustinju gledati? Trsku koju vjetar ljulja?
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad oni otiđoše, reče Isus mnoštvu naroda o Ivanu: “Što ste izašli u pustinju? Zar da vidite trsku koju ljulja vjetar?