Matthew 12:22 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Tada Isusu dovedu zloduhom opsjednuta, slijepa i nijema čovjeka. Isus ga iscijeli te on progovori i progleda.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Potom su mu doveli slijepog i nijemog čovjeka, obuzetog zlim duhom. Isus ga je ozdravio pa je čovjek progovorio i progledao,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tada su mu doveli jednog opsjednutog đavlom, slijepog i nijemog, i on ga je ozdravio, tako da je slijepi i nijemi i progovorio i progledao.
Croatian Bible 1988
Tada mu donesoše opsjednuta, slijepa i nijema. I ozdravi ga te njemak progovori i progleda.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada mu dovedoše opsjednuta, koji je bio slijep i nijem. On ga iscijeli, tako da je nijemi mogao govoriti i vidjeti.