Matthew 14:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Kad ugledaju kako hoda po vodi prema njima, vrisnu od straha misleći da je sablast.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Oni su, vidjevši ga kako hoda po vodi, prestrašeno kriknuli: »Duh!« i počeli od straha vikati.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A kad su ga učenici ugledali kako hoda po moru, uznemirili su se, govoreći: “To je duh!” I od straha su vrisnuli.
Croatian Bible 1988
A učenici ugledavši ga kako hodi po moru, prestrašeni rekoše: "Utvara!" I od straha kriknuše.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad ga tako učenici vidješe gdje hoda po moru, povikaše uplašeni: “Sablast!” I zavikali su od straha.