Matthew 16:19 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
I dat ću ti ključeve nebeskog kraljevstva; što god svežeš na zemlji, bit će svezano na nebesima, i što god odriješiš na zemlji, bit će odriješeno na nebesima.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Dat ću ti ključeve Kraljevstva nebeskog i, što god svežeš na Zemlji, bit će svezano i na Nebu, a što god odriješiš na Zemlji, bit će odriješeno i na Nebu.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I tebi ću dati ključeve kraljevstva nebeskog, i sve što svežeš na zemlji, bit će svezano u nebu; i sve što odriješiš na zemlji, bit će odriješeno u nebu.”
Croatian Bible 1988
Tebi ću dati ključeve kraljevstva nebeskoga, pa što god svežeš na zemlji, bit će svezano na nebesima; a što god odriješiš na zemlji, bit će odriješeno na nebesima."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tebi ću dati ključeve nebeskoga kraljevstva. Što god svežeš na zemlji, bit će svezano i na nebesima, i što god razriješiš na zemlji, bit će razriješeno i na nebesima.”