Matthew 20:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Neće tako biti među vama! Naprotiv, tko želi biti najveći među vama, neka vam bude sluga.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
No neka tako ne bude među vama! Tko želi postati velik među vama, radije neka vam bude sluga,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali ne smije tako biti među vama! Nego onaj koji hoće biti velik među vama, neka vam bude poslužitelj.
Croatian Bible 1988
Neće tako biti među vama! Naprotiv, tko hoće da među vama bude najveći, neka vam bude poslužitelj.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Među vama neka ne bude tako! Nego tko među vama hoće biti velik, taj neka bude vaš poslužitelj,