Matthew 21:8 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Silno je mnoštvo prostiralo svoje ogrtače po putu, a neki su trgali grane s drveća i prostirali ih putem.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Jedni su prostirali svoje ogrtače putem, dok su drugi trgali grane s drveća i stavljali ih po putu.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A veliko je mnoštvo prostiralo svoju odjeću po putu; drugi su rezali grane sa stabala i prostirali ih po putu.
Croatian Bible 1988
Silan svijet prostrije svoje haljine po putu, a drugi rezahu grane sa stabala i sterahu ih po putu.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Mnogi iz naroda prostriješe svoje haljine po putu, drugi su rezali granje drveća i prostirali ih po putu.