Matthew 24:36 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Nitko, međutim, ne zna dana ni ure kada će se to dogoditi. Ne znaju ni anđeli na nebu, pa čak ni Sin. Zna samo Otac.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A o onom danu i satu nitko ništa ne zna, čak ni anđeli na Nebu, ni Sin, nego samo Otac.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali o onom danu i času nitko ne zna, ni anđeli nebeski, nego samo moj Otac.
Croatian Bible 1988
"A o onom danu i času nitko ne zna, pa ni anđeli nebeski, ni Sin, nego samo Otac.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
A onoga dana i onoga časa ne zna nitko, ni anđeli na nebu, nego samo Otac.