Matthew 24:41 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Od dviju žena koje budu skupa mljele u mlinu jedna će se uzeti, a druga ostaviti.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Dvije će žene u mlinu mljeti žito. Jedna od njih će se uzeti, a druga ostaviti.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Dvije žene će mljeti u mlinu; jedna će se uzeti, a druga ostaviti.
Croatian Bible 1988
Dvije će mljeti u mlinu: jedna će se uzeti, druga ostaviti."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Dvije će mljeti na mlinu: jedna će se uzeti, a druga ostaviti.