Matthew 26:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
I izdajnik Juda ga upita: “Učitelju, da nisam ja taj?” A Isus mu reče: “Sam si kazao.”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Juda, koji ga je namjeravao izdati, upitao je: »Da nisam ja, Učitelju?« Isus mu je odgovorio: »Ti kažeš.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Nato je Juda, koji ga je izdao, progovorio te upitao: “Učitelju, nisam li ja?” On mu je odgovorio: “Ti si to rekao.”
Croatian Bible 1988
A Juda, izdajnik, prihvati i reče: "Da nisam ja, učitelju?" Reče mu: "Ti kaza."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada upita Juda, njegov izdajnik: “Jesam li ja, učitelju?” On odgovori: “Ti si rekao!”