Matthew 26:50 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
“Zašto si došao ovamo, prijatelju?” ukori ga Isus. Zatim podignu ruke na Isusa i uhvate ga.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A Isus mu je rekao: »Prijatelju, učini to radi čega si došao!« Ljudi su tada prišli Isusu, zgrabili ga i uhitili.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
A Isus ga je upitao: “Prijatelju, zbog čega si došao?” Uto su pristupili te podigli ruke na Isusa i uhvatili ga.
Croatian Bible 1988
A Isus mu reče: "Prijatelju, zašto ti ovdje!" Tada pristupe, podignu ruke na Isusa i uhvate ga.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Isus mu reče: “Prijatelju, zašto si došao!” Tada oni pristupiše, staviše ruke na Isusa i uhvatiše ga.