Matthew 27:49 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
“Čekaj da vidimo hoće li doći Ilija da ga spasi”, kazaše ostali.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
A ostali su govorili: »Stani da vidimo hoće li doći Ilija da ga spasi.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ostali su govorili: “Pusti da vidimo hoće li ga Ilija doći spasiti!”
Croatian Bible 1988
A ostali rekoše: "Pusti da vidimo hoće li doći Ilija da ga spasi."
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Drugi su rekli: “čekaj da vidimo hoće li doći Ilija da ga spasi.”