Matthew 5:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Croatian (Knjiga O Kristu)
Kad Isus ugleda da se okupilo mnoštvo, popne se na goru i sjedne. Nato mu priđu njegovi učenici.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kad je Isus ugledao mnoštvo, popeo se na goru i sjeo. Prišli su mu učenici,
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I kad je ugledao mnoštvo, popeo se na goru. A kad je sjeo, prišli su mu njegovi učenici,
Croatian Bible 1988
Ugledavši mnoštvo, uziđe na goru. I kad sjede, pristupe mu učenici.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad vidje Isus mnoštvo naroda, popne se na goru i sjede. Pristupiše mu njegovi učenici.