Matthew 6:30 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Pa ako Bog tako odijeva poljsku travu koja danas jest, a već se sutra baca u peć, zar se neće još i više brinuti za vas, malovjerni?
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Pa, ako Bog tako odijeva poljsku travu, koja je danas tu, a već se sutra baca u peć, zar neće još više odijevati vas, malovjerni?
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Stoga ako Bog tako odijeva travu poljsku, koja danas jest, a sutra se u peć baca, neće li mnogo više vas, o malovjerni?
Croatian Bible 1988
Pa ako travu poljsku, koja danas jest a sutra se u peć baca, Bog tako odijeva, neće li još više vas, malovjerni?"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I kad Bog travu, što danas stoji na polju, a sutra se baca u peć, tako odijeva, koliko više će vas, malovjerni!