Matthew 6:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
Kad se molite, ne nabrajajte isprazne riječi kao pogani, koji misle da će biti uslišani zbog svojega nabrajanja.
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Kada molite, ne ponavljajte isprazne riječi kao pogani, koji misle da će dobiti što traže zbog količine izgovorenih riječi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Ali kad molite, ne koristite isprazna ponavljanja kao Pogani, jer oni misle da će zbog svojih mnogih riječi biti uslišani.
Croatian Bible 1988
"Kad molite, ne blebećite kao pogani. Misle da će s mnoštva riječi biti uslišani.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Kad se molite, ne brbljajte kao neznabošci! Oni misle da će biti uslišani zbog svojih mnogih riječi.