Matthew 9:30 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Croatian (Knjiga O Kristu)
I oči im se otvore. Isus ih strogo upozori: “Nikome o tomu ne pričajte!”
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
I progledali su, a Isus ih je strogo opomenuo: »Pazite da nitko ne sazna za ovo!«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
I oči su im se otvorile; i Isus im je strogo naložio govoreći: “Pazite da nitko ne dozna!”
Croatian Bible 1988
I otvoriše im se oči. A Isus im poprijeti: "Pazite da nitko ne dozna!"
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Tada se otvoriše njihove oči. A Isus im dade strogi naputak: “Gledajte da nitko ne dozna!”