Nahum 2:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
»Ja sam protiv tebe, Ninivo«, kaže BOG Svevladar. »Spalit ću tvoja bojna kola, mačem pobiti tvoje ratnike. Nećeš više grabiti plijen na zemlji, neće se više čuti tvoji glasnici.«
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
“Evo me protiv tebe!” govori GOSPOD nad vojskama. “Spalit ću u dim bojna kola njezina, mač će proždrijeti laviće tvoje. Istrijebit ću sa zemlje tvoj grabež, i neće se više čuti glas tvojih glasnika.”
Croatian Bible 1988
Lav je grabio za svoje laviće, davio je za svoje lavice; svoje spilje punio je plijenom, svoja skrovišta lovinom.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Lav je lovio za svoje mlade, davio je za svoje lavice. Punio je svoje spilje lovom i svoje brloge plijenom.