Nahum 3:17 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
I tvoji uglednici i službenici također su kao skakavci: po hladnoći su u kamenim zidovima, a čim sunce ogrije, odlete i nitko ne zna kamo su otišli.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Tvoji okrunjeni su poput skakavaca, a tvoji zapovjednici kao veliki skakavci koji taboruju po ogradama kad je hladan dan, no kad sunce izlazi odlete, i nije poznato mjesto njihovo kamo su oni odletjeli.
Croatian Bible 1988
[17a] tvoje posade neka bude kao skakavaca, a tvojih pisara kao kobilica. Borave po zidovima kad je hladan dan. Sunce grane: [16b] kukci razvijaju krilašca i lete, [17b] i odlaze tko zna kamo.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
I ako su tvoji knezovi kao hruštevi, tvoje vođe kao jata skakavaca koji se namjeste po zidovima u vrijeme studeni: ograne li tada sunce, oni odlete, i nitko ne zna gdje ostaju.