Nahum 3:8 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
Zar si bolja nego Teba, koja leži na Nilu, okružena vodama? Rijeka joj je bila obrana, a vode bedemi.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Jesi li bolja od napučenog No, koji je smješten među rijekama što ima vode oko sebe, čiji su bedemi bili more, a i zidine njegove bile su od mora?
Croatian Bible 1988
Jesi li tvrđa od Tebe Amonove koja sjedi na rukavima Rijeke? Njezino predziđe bilo je more, njezini bedemi bile su vode.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Jesi li bolja od Tebe Amonove, koji je stolovao na rijekama, optočen uokolo vodom? Bedem je njegov bila rijeka, njegov zid voda.