Nehemiah 1:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Croatian (SHP) 2019 (Biblija: Suvremeni Hrvatski Prijevod)
O, Gospodaru, pažljivo poslušaj molitvu ovoga tvog sluge i molitvu svih tvojih slugu koji te s radošću štuju. Daj svome slugi da uspije danas, daj da mu kralj bude naklonjen.« U to sam vrijeme bio kraljev peharnik.
Croatian BKJ 2011 (Biblija Kralja Jakova)
Gospodine, zaklinjem te, neka uho tvoje bude pozorno na molitvu sluge tvoga i na molitvu slugu tvojih, koji se žele bojati imena tvoga; i daj danas uspjeha, molim te, svome slugi i udijeli mu milosrđe pred licem ovog čovjeka.” Naime, ja sam bio kraljev peharnik.
Croatian Bible 1988
Ah, Gospode, neka uho tvoje bude pažljivo na molitvu sluge tvoga, na molitvu slugu tvojih, koji su spremni bojati se tvoga Imena. Smjerno te molim, udijeli danas sreću sluzi svome i učini da nađe milost pred ovim čovjekom." A ja bijah tada peharnik kraljev.
Croatian Bible GKS 2010 - (Šarić) Version
Ah, Gospodine, neka bude tvoje uho prignuto molitvi tvog sluge i molitvi tvojih slugu, koji su voljni bojati se tvojega imena! Daj sada uspjeh svojemu sluzi! Učini da nađe milost kod ovoga čovjeka!” Bio sam, naime, peharnik kod kralja.